字級大小:

A-

A

A+

p261 原典、註釋

原典

威儀寂靜分第二十九*1

「須菩提!若有人言:『如來*2若來若去,若坐若臥。』是人不解我所說義。何以故?如來者,無所從來,亦無所去,故名如來。」

註釋

*1本分乃敘述如來即威儀即寂靜,即體即用,隨緣不變,不變隨緣,故無往而不在。所謂威儀者,即三十二相、八十種好,萬德具足、莊嚴圓滿之相也;而所言寂靜,即無去無來,非動非靜,寂然之體也。所以,不可以行住坐臥處見如來,因為如來雖現威儀之相,而實是寂靜之體;雖是寂靜之體,而隨現威儀之相的。

*2如來:為佛十號之一。即佛陀之尊稱,乃由真理而來成正覺之義,故稱如來。

 

回到頁面頂端
回到星雲大師全集首頁
搜尋
調整
關注我們