亮度:
字級大小:
A-
A
A+
- 首頁 /
- 第三類【教科書】 /
- 071-082佛光教科書(共12冊) /
- 071佛光教科書1 佛法僧三寶 /
- p146 第十三課 譯經事業
p146 第十三課 譯經事業
佛教發源於印度,東傳中國,大放異彩,主要得力於經典的漢譯。由於佛典的翻譯流傳,帶動佛學的研究風潮,開創出中國八大宗派蓬勃發展的新風貌,並且豐富了中國文學創作的內涵,為中國留下珍貴的文化遺產。這也說明中國在哲學思想上,早已有了深厚的基礎,才有發展的條件。
中國的譯經事業起源於東漢,發展於六朝,大盛於隋唐年間。有關中國佛教的譯經事業發展歷程,可分為三個時期:
一、漢魏西晉時代——譯經的初創期
東漢明帝夜夢金人後,曾派蔡愔、秦景到西域取經,並迎請迦葉摩騰、竺法蘭到洛陽,譯出《四十二章經》等五部經*1,這是中國最早的佛經翻譯。
初期經典的傳譯並非直接從印度而來,而是從大月氏、康居、安息等西域諸國間接引入。漢朝到晉代,約有六十餘位譯經師,最著名的有安世高*2、支婁迦讖*3、支謙*4、曇柯迦羅*5、康僧會*6及竺法護*7等人。當時翻譯所根據的經典,大都是由西域當地的語言或文字寫成,通稱「胡本」或「胡語經典」。此一時期的譯經多屬個人翻譯,並無固定人員共同參與譯經,限於人力、財力,只能譯出小經小品,缺乏系統;且來華的高僧皆在傳教餘暇譯經,並未取得朝廷的護持,翻譯工作亦無特定地點,文體不一,譯名混淆,故稱為譯經的「初創期」。
這個時期佛經翻譯的特色,主要有大小乘兩大系統:一是以安世高為代表的小乘禪學派;一是以支婁迦讖為代表的大乘般若學。因此,早期傳入中國的佛經,可以說是大小乘同時並行。
二、東晉南北朝時代——譯經的進展期
從東晉到南北朝之間,譯經初期多為私人小規模的組織,後來逐漸受到國家重視,開始出現較大規模的譯經組織*8,使譯經事業更加蓬勃。譯經師大都來自印度,精通梵文,兼解漢文,主要代表人物有鳩摩羅什*9、佛陀耶舍*10、竺佛念*11、曇無讖*12、求那跋陀羅*13、真諦*14、佛馱跋陀羅*15、僧伽提婆*16、法顯*17等人。譯出的經典主要有大小乘經論、大小乘禪經、密教經、律典等,內容廣泛,涉及印度佛教各個流派,特別是當時在印度盛行的大乘空、有兩大學說,直接促進當時佛學思潮的發展。此期譯經的特點是傳譯較完備,譯經師有系統的介紹佛經,分判不同宗論著作,確立翻譯文體,翻譯作品不求華美,力求切合原意,這是漢譯佛經的進展期。
三、唐朝時代——譯經的全盛期
前兩期的譯經活動雖有中國人參與,然總體上均以印度、西域高僧為主譯。本期譯經師則以中國高僧主持譯事,典型代表是玄奘*18、義淨*19,他們不但精通華文、梵文,佛學造詣更是博大精深,且以朝廷力量設置組織完備的譯場,進行大規模的譯經事業。特別在唐太宗時期,為玄奘大師開設譯經院,譯經者達三千人之盛,這是中國譯經的巔峰期,同時也是佛教的全盛期。其他,尚有般若三藏*20、菩提流志、實叉難陀*21等人,也都為譯經事業締造了佳績。此外,善無畏*22、金剛智*23、不空*24翻譯了大量的密宗典藉,也是這個時期的特色。
唐德宗後譯經事業停歇,又遭受唐武宗、周世宗的破壞,佛教一息僅存,直到北宋時期,朝廷採取保護佛教的政策,極力提倡中印雙方文化交流,此後從中國到印度求法者很多,印度、西域來華的僧侶也不少。尤其,宋太祖、太宗詔立譯經傳法院*25於河南開封(國都),延請施護*26、法天*27、天息災*28等人譯經。這一時期譯經事業更盛,且臻於完美。宋、元之後,譯經事業便告終止。明、清兩代,則僅有由日文、藏文、巴利文翻譯為漢文的零星作品。
佛教經典的翻譯,對於佛法的傳播貢獻至鉅,這些譯出的經典,經過各代的彙整、刊刻,逐步成為大藏經,流通至今,這是中國文化史上一件偉大的事業。加以東晉道安與南朝梁代僧祐大師先後編製了經典目錄,對佛典的整理,佛教文化的保持,更是具有開拓性的重大貢獻,對於後世佛法的弘傳,影響十分深遠。
【註釋】
*1竺法蘭與迦葉摩騰所譯的五部經為《四十二章經》、《十住斷結經》、《佛本生經》、《法海藏經》、《佛本行經》等五部經典,這是佛教傳入中國最早翻譯的佛經,據傳現在僅存於世的只有《四十二章經》。
*2安息國太子,於漢桓帝建和二年來到中國,至漢靈帝建寧年間,共譯出佛經三十餘部,主要有《安般守意經》、《陰持入經》、大小《十二門經》、《修行道地經》等,多屬小乘經典,以宣揚法數與禪觀為主,所譯之經「義理明晰,通順流暢」。
*3又稱支讖,在漢桓帝末年來到洛陽,於漢靈帝光和、中平年間譯出二十四部經,最重要的有《般若道行品經》、《首楞嚴經》和《般舟三昧經》,所譯屬大乘系統,是中國第一位翻譯和傳播大乘般若學理論的僧人,其所譯之經「審得主旨,質樸無華」。
*4兼通漢、胡六國語言,先後譯出經論三十六部,最重要的有《阿彌陀經》、《大明度無極經》等,其譯文「屬辭析理,文而不越……真可謂深入者也」,可謂開意譯派之先河,對佛教的傳播、普及,對中國文學的發展,皆有影響。
*5乃中印度僧,魏嘉平年間到洛陽,譯出《僧祇戒本》,這是第一部漢譯律本,因此被尊為中國律宗之祖。
*6三國時代譯經僧,交趾(越南北部)人,所譯經典有《六度集經》、《舊雜譬喻經》等。曾應孫權之請,於三七日內感得舍利,孫權乃皈依,並為師建立建初寺,傳道譯經,建業地方佛教因此得興,此為佛教傳入我國南方之嚆矢。
*7乃西晉譯經數量最多的譯經家,譯有《方等泥洹經》、《寶藏經》、《光讚般若經》等,為中國初期傳布大乘教最著名者,共譯經典一五○部。因譯《正法華經》,故有觀音信仰的啟發,又因世居及長期往來敦煌譯經,故被稱為「敦煌菩薩」。
*8如後秦鳩摩羅什主持的「逍遙園」譯場,北涼曇無讖主持的「閑豫宮」譯場,南朝宋的佛陀跋陀羅、求那跋陀羅以及真諦,北魏的菩提流支等。
*9東晉龜茲國人,我國四大譯經家之一。譯出大小乘經律論約三十五部二九四卷。所譯主要為弘揚龍樹、提婆大乘空宗思想,其譯經成就在當時是空前的,不但量大、面廣、內容重要,且在翻譯文體上,運用達意的譯法,使人讀起來具有外來語與漢語調和之美。他的譯經對中國文學也很有影響,如其所譯的《金剛經》、《法華經》,一直是中國文學上的名著。另譯有《中論》、《百論》、《十二門論》三論,故被尊為三論宗之祖。
*10東晉譯經家,北印度罽賓國人,曾為羅什之師,後應羅什之請,來華協助譯出《十住經》、《四分僧戒本》、《四分律》等。
*11東晉僧,涼州(甘肅武威)人。僧伽跋澄與曇摩難提等來到長安譯經,師即擔任傳語之職。《梁高僧傳》卷一載,師於姚秦弘始年間譯出《菩薩瓔珞經》等五部經,被譽為苻、姚時期的譯經宗師。
*12北涼譯經僧,中印度人。譯經十九部一三一卷,最主要的有《大般涅槃經》,使涅槃學派因之流行,而其本身因受《涅槃經》影響,由小乘改信大乘。又其重視戒律,故譯出一系列大乘戒的典籍。
*13共譯經論五十二部,最重要的有《雜阿含經》、《楞伽經》、《大法鼓經》、《勝鬘經》等大小乘經,皆能妙得梵文本旨。
*14蕭梁期間,由印度來中國,二十年譯經生涯中,適逢侯景之亂,在飄泊不定中隨方翻譯,共譯經論傳記六十四部二七八卷,所譯主要是大乘佛教瑜伽行派的論著,最著名的有《大乘起信論》、《攝大乘論》、《唯識論》等,對中國佛學理論的發展影響很大。
*15意譯覺賢,五世紀之譯經僧,北印度人。譯有《達摩多羅禪經》、《華嚴經》等。
*16北印度罽賓國人,應慧遠之請,譯出《阿毗曇心論》、《三法度論》,由此開南方毗曇學的端緒。
*17東晉僧,因慨嘆僧團規範與經律的殘缺,乃與同學慧景等,往天竺求法十餘年,經三十餘國,攜回《摩訶僧祇律》等梵本。回國後,與佛陀跋陀羅合譯《大般泥洹經》等,是我國沙門至天竺求法的第一人。師將旅行之見聞寫成《佛國記》,描述當時印度及中亞實情,具有文獻上的重要意義。
*18唐代高僧,為我國四大譯經家之一,法相宗的創始人。因慨嘆眾師所論不一,聖典亦隱顯有異,乃誓遊天竺,以問惑辨疑。師西行求法,歷十七年,共請回佛經梵文五二○夾,六五七部,為太宗、高宗欽重,賜號「三藏法師」,與弟子窺基等人譯出經論七十五部一三三五卷之多,主要經典有《大般若經》、《瑜伽師地論》、《攝大乘論》等。師譯筆信實,講究逐字逐句符合原典的忠實原則,一改過去譯經家直譯手法,其所主張「五種不翻」,一直為後世譯經家所遵。後世將玄奘以前譯的經典,稱為「舊譯」,玄奘以後譯的經典稱為「新譯」。師著有《大唐西域記》,在佛教史學及古代印度、西域文化上,乃至中西交通史料上,富有極高的價值。
*19唐代譯經師,河北涿縣人。因欣慕法顯、玄奘西遊壯舉,乃於三十七歲西去印度求法,經二十五年,遊歷三十餘國,攜回梵本經論約四百部,武后親至上東門外迎接,他首先參與實叉難陀的譯場,譯出《八十華嚴》,後來又譯戒律、唯識、密教等典籍,歷時十二年,共譯出五十六部二三○卷經典,其中以律部典籍居多,與鳩摩羅什、真諦、玄奘共稱四大譯經家。
*20於唐德宗貞元四年,譯《大乘理趣六波羅蜜多經》及《守護國界主陀羅尼經》數種。又譯《華嚴經》四十卷,其末卷〈普賢行願品〉,為六十、八十《華嚴》所無,至此始得圓滿,其功甚偉。
*21為唐代譯經三藏,于闐人。善大小二乘,旁通義學。奉則天武后之命,與菩提流志、義淨等,新譯《八十華嚴》,另譯有《大乘入楞伽經》、《文殊授記經》,共十九部一○七卷。
*22東印度人。唐代開元四年至長安,翌年譯經於菩提寺,譯有《大日經》、《虛空藏菩薩能滿諸願最勝心陀羅尼求聞持法》,係將密教傳至中國的先河。與金剛智、不空,並稱開元三大士。
*23中印度人。為印度密教付法第五祖,中國密教初祖。於唐開元七年,由海道來華,譯出《金剛頂瑜伽中略出念誦經》,並在許多寺院設立灌頂道場。
*24唐代譯經家、密教付法第六祖,南印度人。譯出《金剛頂一切如來真實攝大乘現證大教王經》,此經與《金剛頂瑜伽中略出念誦經》同屬金剛界系,而《大日經》則屬胎藏界系,此為密教的兩部重要經典。不空在長安、洛陽等地大力弘揚密教,掀起風潮。又為密教經典到錫蘭求法,攜回梵本一千二百卷。或說與鳩摩羅什、真諦、玄奘等亦同為中國四大譯經家。
*25太平興國七年(九八二),宋太宗敕令內侍鄭守鈞於太平興國寺設立國立譯經院,稱為傳法院,由施護、天息災、法天等主持。
*26北印度人。世稱顯教大師。與天息災同時來華,共譯有《大乘莊嚴寶王經》、《遍照般若波羅蜜經》等。
*27中印度人。開寶六年來華,譯有《大乘聖無量壽決定光明王如來陀羅尼經》等。
*28迦濕彌羅人。太平興國五年(九八○)來華,譯有《聖佛母小字般若波羅蜜多經》等。
【習題】
1.漢魏西晉時代譯經初創期的特色為何?
2.簡述南北朝譯經師的主要代表人物。
3.簡述宋朝譯經事業的狀況。
4.簡述譯經對佛法弘傳的重要。
- 071佛光教科書1 佛法僧三寶
- p024 總序
- p030 第一課 佛的意義
- p040 第二課 如來十號
- p050 第三課 佛身
- p060 第四課 佛德
- p068 第五課 佛像的種類
- p074 第六課 他方佛名
- p082 第七課 娑婆世界教主釋迦牟尼佛
- p092 第八課 法的意義
- p100 第九課 佛陀說法因緣
- p116 第十課 修學佛法的次第
- p128 第十一課 佛法的內容
- p136 第十二課 經典的來源
- p146 第十三課 譯經事業
- 160 第十四課 僧的意義
- p168 第十五課 僧團的組成
- p180 第十六課 比丘尼教團
- p194 第十七課 六和敬
- p200 第十八課 聲聞僧與菩薩僧的區別
- p212 第十九課 結夏安居
- p222 第二十課 弘法利生
- 072佛光教科書2 佛教的真理
- p004 第一課 佛教的真理
- p014 第二課 經藏
- p024 第三課 律藏
- p034 第四課 論藏
- p042 第五課 戒律
- p052 第六課 禪學
- p066 第七課 般若
- p076 第八課 四聖諦
- p088 第九課 十二因緣
- p098 第十課 五蘊
- p106 第十一課 業力
- p114 第十二課 八正道
- p124 第十三課 因緣果報
- p132 第十四課 三法印
- p144 第十五課 緣起
- p154 第十六課 空有
- p164 第十七課 中道
- p176 第十八課 無常
- p184 第十九課 涅槃
- p196 第二十課 煩惱
- 073佛光教科書3 菩薩行證
- p004 第一課 菩薩道的起點
- p012 第二課 菩薩道的實踐
- p022 第三課 菩薩道的次第
- p030 第四課 觀世音菩薩的化世因緣
- p044 第五課 智者文殊菩薩
- p056 第六課 普賢菩薩的大願
- p066 第七課 地藏菩薩的事蹟
- p074 第八課 彌勒歡喜佛
- p090 第九課 藝術家馬鳴菩薩
- p098 第十課 八宗共祖龍樹菩薩
- p106 第十一課 破邪的提婆尊者
- p112 第十二課 唯識家無著大師
- p116 第十三課 千部論師世親菩薩
- p124 第十四課 勝鬘夫人的十大受
- p132 第十五課 《維摩經》與維摩
- p140 第十六課童男與童女
- p156 第十七課 現代菩薩的性格
- p166 第十八課 現代菩薩的丰姿
- p190 第十九課 菩薩道的經論介紹
- p206 第二十課 總論菩薩道
- p214 第二一課 圓滿菩薩道
- 074佛光教科書4 佛教史
- p004 第一課 僧團的成立
- p014 第二課 經典的結集
- p026 第三課 部派佛教的發展
- p036 第四課 印度諸王朝的佛教
- p056 第五課 印度大乘佛教的開展
- p068 第六課 佛教的東傳
- p078 第七課 魏晉佛教史
- p092 第八課 南北朝佛教史
- p108 第九課 譯經事業的開展
- p120 第十課 隋唐佛教史
- p132 第十一課 中國大乘八宗的開展
- p152 第十二課 宋元明清佛教史
- p166 第十三課 民國佛教史
- p178 第十四課 西藏佛教史
- p194 第十五課 日本佛教史
- p212 第十六課 韓國佛教史
- p226 第十七課 東南亞、南亞佛教史
- p240 第十八課 歐美佛教史
- p256 第十九課 其他國家佛教史
- p270 第二十課 新興教團的開展
- 075佛光教科書5 宗派概論
- p004 第一課 宗派總論
- p012 第二課 印度部派佛教
- p032 第三課 印度大乘佛教學派
- p046 第四課 俱舍宗
- p058 第五課 成實宗
- p070 第六課 律宗
- p080 第七課 法相宗
- p092 第八課 三論宗
- p102 第九課 天台宗
- p118 第十課 華嚴宗
- p132 第十一課 真言宗
- p146 第十二課 禪宗
- p158 第十三課 淨土宗
- p174 第十四課 藏傳佛教
- p188 第十五課 日本佛教
- p202 第十六課 韓國佛教
- p218 第十七課 南傳佛教
- p232 第十八課 大理佛教
- p244 第十九課 蒙古佛教
- p256 第二十課 宗派外人物
- p270 第二一課 中印佛教的流傳
- 076佛光教科書6 實用佛教
- p004 第一課 佛教的道德標準
- p012 第二課 佛教的倫理觀
- p022 第三課 般若的妙用
- p032 第四課 佛教對經濟的看法
- p040 第五課 佛教的戰鬥觀
- p050 第六課 佛教對教育的看法
- p062 第七課 佛教的政治觀
- p078 第八課 佛教的參禪須知
- p088 第九課 持戒與犯戒
- p098 第十課 佛教的師弟之道
- p106 第十一課 佛教的家庭觀
- p118 第十二課 佛教的事親之道
- p126 第十三課 佛教對感情的處理
- p134 第十四課 佛教徒的生活禮儀
- p142 第十五課 佛教徒的一日行
- p150 第十六課 密行百事
- p162 第十七課 佛教徒的生涯規劃
- p170 第十八課 佛教對生老病死的看法
- p180 第十九課 探病須知
- p184 第二十課 臨終關懷應有的認識
- p192 第二一課 佛教徒應讀專書
- p200 第二二課 佛學參考資料
- 077佛光教科書7 佛教常識
- p004 第一課 叢林寺院
- p014 第二課 寺院建築
- p022 第三課 道場行事
- p038 第四課 寺政外事
- p048 第五課 寺院清規
- p058 第六課 宗教法令
- p066 第七課 法器法物
- p072 第八課 衣單僧物
- p080 第九課 各種稱謂
- p090 第十課 學佛行儀
- p098 第十一課 叢林漫談
- p106 第十二課 法事介紹
- p114 第十三課 婚喪喜慶
- p122 第十四課 佛教節日
- p132 第十五課 民俗神祇
- p138 第十六課 佛語典故
- p158 第十七課 生活法相
- p164 第十八課 修持常識
- p170 第十九課 佛教的法數
- p186 第二十課 佛教的第一
- 078佛光教科書8 佛教與世學
- p004 第一課 佛教與宇宙
- p014 第二課 佛教與命運
- p024 第三課 佛教與神通
- p032 第四課 佛教與法律
- p042 第五課 佛教與哲學
- p050 第六課 佛教與教育
- p058 第七課 佛教與管理
- p068 第八課 佛教與科學
- p078 第九課 佛教與醫學
- p086 第十課 佛教與會議
- p098 第十一課 佛教與觀光
- p108 第十二課 佛教與環保
- p116 第十三課 佛教與農林
- p130 第十四課 佛教與藝術
- p142 第十五課 佛教與文學
- p154 第十六課 佛教與建築
- p164 第十七課 佛教與音樂
- p178 第十八課 佛教與舞蹈
- p186 第十九課 佛教與禮俗規範
- p194 第二十課 佛教與地理風水
- p204 第二一課 佛教與公益事業
- p216 第二二課 佛教與心理諮商
- 079佛光教科書9 佛教問題探討
- p004 第一課 信仰
- p014 第二課 教理
- p024 第三課 文史
- p036 第四課 宗派
- p060 第五課 戒律
- p070 第六課 制度
- p080 第七課 稱謂
- p094 第八課 儀禮
- p104 第九課 菩薩
- p114 第十課 修行
- p122 第十一課 宇宙
- p128 第十二課 人生
- p138 第十三課 生死
- p146 第十四課 生活
- p152 第十五課 家庭
- p158 第十六課 素食
- p166 第十七課 民俗
- p176 第十八課 應世
- p188 第十九課 神異
- p196 第二十課 破邪
- 080佛光教科書10 宗教概說
- p004 第一課 一神、多神與無神的探討
- p014 第二課 印度外道種種
- p020 第三課 如何選擇宗教信仰
- p030 第四課 佛教的五乘宗教觀
- p044 第五課 民間宗教介紹
- p060 第六課 一貫道概說
- p074 第七課 道教概說
- p094 第八課 天主教概說
- p104 第九課 耶穌教概說
- p114 第十課 回教概說
- p132 第十一課 猶太教概說
- p144 第十二課 新興宗教介紹
- p158 第十三課 附佛神祇的因緣
- p168 第十四課 佛教對其他宗教的看法
- p180 第十五課 佛教對三教九流的看法
- p188 第十六課 佛教對異端邪說的看法
- p198 第十七課 佛教對神壇的看法
- p204 第十八課 巫術與靈媒
- p214 第十九課 宗教祈禱的意義
- p224 第二十課 宗教師的條件
- 081佛光教科書11 佛光學
- p004 第一課 佛光學的內涵精神
- p012 第二課 佛光學與當代思潮及未來使命
- p020 第三課 傳統與現代融和
- p028 第四課 佛光學的發展與方向
- p036 第五課 國際佛光會的創會緣起
- p044 第六課 國際佛光會的宗旨和理念
- p054 第七課 國際佛光會會歌的意義
- p058 第八課 國際佛光會主題演說簡介
- p078 第九課 佛光三昧修持法
- p088 第十課 國際佛光會禮儀要點
- p096 第十一課 從佛光山認識人間佛教
- p110 第十二課 人間佛教的經證
- p130 第十三課 佛光教團的組織系統
- p140 第十四課 佛光人的工作信條
- p148 第十五課 人間佛教的社會運動
- p160 第十六課 佛光人的養成教育
- p174 第十七課 佛光學問題初探
- p226 第十八課 佛光人間事
- p238 第十九課 佛光人情味
- p250 第二十課 佛光山大事記
- 082佛光教科書12 佛教作品選錄
- p004 第一課 十勸
- p006 第二課 四相詩
- p010 第三課 信心銘
- p016 第四課 大乘起信論義記序
- p018 第五課 三藏聖教序
- p024 第六課 無相頌
- p028 第七課 永嘉證道歌
- p042 第八課 辭北堂書
- p048 第九課 是非歌
- p050 第十課 十牛圖頌
- p056 第十一課 西齋淨土詩(選錄)
- p066 第十二課 七筆勾
- p070 第十三課 緇門崇行錄(選錄)
- p080 第十四課 示廚
- p086 第十五課 勸世詠
- p090 第十六課 四願齊說
- p096 第十七課 寶王三昧論
- p100 第十八課 讚僧詩
- p104 第十九課 五十生日感言
- p108 第二十課 藥師七佛法會發願文
- p114 第二一課 慈航法師遺訓
- p118 第二二課 佛光大藏經編修緣起
- p122 第二三課 佛光菜根譚(節錄)
- p132 第二四課 文選
- p144 第二五課 詩選
- p164 第二六課 悟道詩
- p184 第二七課 詞選
- p202 第二八課 佛寺聯語(選錄)
- p230 第二九課 座右銘
- p240 第三十課 燄口召請文